首页 >> 常识问答 >

芙蓉帐里琵琶眠全诗原文及翻译

2025-11-02 15:33:47

问题描述:

芙蓉帐里琵琶眠全诗原文及翻译,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-02 15:33:47

芙蓉帐里琵琶眠全诗原文及翻译】一、

“芙蓉帐里琵琶眠”这一句出自唐代诗人白居易的《长恨歌》,是描写杨贵妃与唐玄宗爱情故事中的经典场景之一。整首诗以浪漫而哀婉的笔调,讲述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧,表达了对美好爱情消逝的惋惜和对人生无常的感慨。

“芙蓉帐里琵琶眠”意指在华丽的芙蓉帐中,杨贵妃弹奏琵琶入睡,营造出一种温柔、梦幻的氛围。此句不仅描绘了两人之间的深情厚意,也暗示了安逸生活背后的危机。

本文将整理《长恨歌》中“芙蓉帐里琵琶眠”相关段落的原文,并提供准确的现代汉语翻译,帮助读者更好地理解这首千古名作的意境与情感。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐里琵琶眠。 乌黑的发髻上插着金步摇,她在芙蓉帐中弹琵琶入眠。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 春夜短暂,天色已晚,从此皇帝不再早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。 陪伴君王享乐,没有空闲,春天的夜晚只属于他一人。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。 七月七日的长生殿,夜深人静时二人私语。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 在天上愿做比翼双飞的鸟,在地上愿为枝叶相连的树。

三、结语

《长恨歌》是中国古代诗歌史上的巅峰之作,它不仅展现了白居易高超的艺术造诣,也深刻反映了封建社会中爱情与权力之间的复杂关系。“芙蓉帐里琵琶眠”作为其中的经典描写,生动地刻画了杨贵妃与唐玄宗之间缠绵悱恻的情感。通过原文与翻译的结合,我们能够更深入地体会诗人所表达的深情与哀愁,感受那段历史背后的人性光辉与悲剧色彩。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章