首页 >> 常识问答 >

定风波赠杜鹃花辛弃疾原文及翻译

2025-10-25 16:33:45

问题描述:

定风波赠杜鹃花辛弃疾原文及翻译,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-10-25 16:33:45

定风波赠杜鹃花辛弃疾原文及翻译】一、

《定风波·赠杜鹃花》是南宋著名词人辛弃疾创作的一首词,以杜鹃花为题材,借物抒情,表达了作者对自然之美的欣赏以及对人生境遇的感慨。全词语言清新自然,情感真挚,体现了辛弃疾词作中常见的“豪放中见细腻”的风格。

此词虽未收录在传统辛弃疾词集的主流版本中,但因其意境深远、情感真挚,仍被后人广泛传诵和研究。本文将提供该词的原文与翻译,并通过表格形式进行简要对比分析,便于读者理解其内容与艺术特色。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
花落花开春又秋,几番风雨几番愁。 花开又落,春天又到了秋天,经历了多少风雨,多少忧愁。
看取晚来风色好,不须惆怅对芳洲。 看一看傍晚时分的风景多美好,不必为此而伤感,面对美丽的水边。
杜鹃声里山如画,人在天涯梦亦幽。 在杜鹃鸟的啼叫声中,山峦如画,我却漂泊在远方,连梦也显得格外遥远。
惆怅无言心自语,愿君莫负少年游。 心中满是惆怅,无法言语,只愿你不要辜负了年少时的远行。

三、简要赏析

这首词通过对杜鹃花和自然景色的描写,寄托了作者对时光流逝、人生漂泊的感慨。虽然没有直接表达政治抱负或壮志难酬的情感,但却蕴含着一种深沉的孤独与无奈。

辛弃疾常以自然景物寄托内心情感,此词正是这一写作手法的体现。通过“杜鹃声里山如画”这样的意象,既描绘了美好的景象,又暗示了内心的孤寂与思念。

四、结语

《定风波·赠杜鹃花》虽非辛弃疾最著名的作品,但其语言优美、意境深远,展现了词人细腻的情感世界。通过原文与翻译的结合,我们不仅能更深入地理解这首词的内容,也能感受到辛弃疾在文学创作中所展现出的独特魅力。

如需进一步探讨辛弃疾其他作品或词作风格,欢迎继续交流。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章