首页 >> 常识问答 >

高中琵琶行一句原文一句翻译

2025-11-05 14:47:30

问题描述:

高中琵琶行一句原文一句翻译,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 14:47:30

高中琵琶行一句原文一句翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作之一,以其细腻的情感描写和优美的语言风格深受语文教学的喜爱。在高中语文课程中,《琵琶行》是必读篇目之一,学生需要掌握其主要内容、情感表达以及部分经典句子的翻译。以下是对《琵琶行》中一些重要句子的原文与翻译的整理,便于学生理解和记忆。

一、总结

《琵琶行》以“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”为情感主线,通过描写一位琵琶女的身世遭遇,表达了作者对人生无常、命运多舛的感慨。文中许多句子不仅语言优美,而且富有哲理,值得深入品味。为了帮助高中生更好地理解这首诗,本文选取了几句具有代表性的原文,并附上对应的翻译,方便学习和复习。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中发出萧瑟的声音。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 主人和客人都下马,坐在船上准备饮酒,却找不到乐器伴奏。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 酒意虽浓却无法尽兴,离别的气氛令人悲伤,江面上月色朦胧。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 调整琴轴,拨动琴弦,弹出两三声,还未形成完整的曲调,已流露出情感。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 每一根弦都低沉压抑,每一声音都充满思念,仿佛在诉说一生的不顺心。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 低头看着琴弦,连续不断地弹奏,道尽了心中的种种心事。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 轻轻地拢弦,慢慢地揉弦,一会儿又抹一下,一会儿又挑一下,先是弹《霓裳羽衣曲》,后来又弹《六幺》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 大弦的声音嘈杂如急雨,小弦的声音细碎如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 嘈杂和细碎的声音交错演奏,就像大小珍珠落在玉盘上一样清脆。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 音乐时而像黄莺在花下婉转鸣叫,时而又像泉水在冰下艰难流动。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 冰冷的泉水使琴弦变得迟缓,声音渐渐停止,仿佛不通畅。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 曲子结束时,用拨子在琴弦中央轻轻一划,四根弦同时发出一声如撕裂绸缎般的声响。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 东边的船和西边的船都安静下来,只看见江心一轮明月洁白如雪。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 我们同样是漂泊在外的人,偶然相遇,何必曾经相识呢?

三、结语

《琵琶行》不仅是诗歌艺术的典范,也是情感表达的杰作。通过对这些经典句子的学习,学生不仅能提高古文阅读能力,还能更深刻地体会到诗人内心的复杂情感。建议同学们在学习过程中结合背景知识,细细品味诗句背后的故事与情感,从而更好地掌握这篇千古名篇。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章