【蝶恋花欧阳修原文及翻译】《蝶恋花》是宋代著名文学家欧阳修创作的一首词,以其细腻的情感描写和优美的语言风格深受后人喜爱。这首词描绘了春日离别时的哀愁与思念,情感真挚,意境深远。
一、原文
《蝶恋花》
欧阳修
庭院深深深几许?
杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶去,
小楼终日听风雨。
薄幸郎君,不记还家语。
妾拟将身嫁与,
一生长嘱付。
只恐双溪舴艋舟,
载不动许多愁。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 庭院深深深几许? | 庭院多么幽深,究竟有多深呢? |
| 杨柳堆烟,帘幕无重数。 | 杨柳如烟般层层叠叠,帘幕重重,看不见尽头。 |
| 玉勒雕鞍游冶去, | 他骑着装饰华丽的马,去游玩寻乐。 |
| 小楼终日听风雨。 | 我独自在小楼上,整日听着风雨声。 |
| 薄幸郎君,不记还家语。 | 负心的郎君,早已忘记回家的承诺。 |
| 妾拟将身嫁与, | 我本想把自己托付给他。 |
| 一生长嘱付。 | 把一生都交给他。 |
| 只恐双溪舴艋舟, | 只怕那双溪的小船。 |
| 载不动许多愁。 | 装不下我这么多的忧愁。 |
三、总结
《蝶恋花》通过细腻的景物描写和内心独白,表达了女子对远行丈夫的深切思念与无奈之情。全词情感缠绵悱恻,语言婉约动人,展现了欧阳修在词作上的高超艺术造诣。
通过“庭院深深”、“杨柳堆烟”等意象,营造出一种孤寂凄凉的氛围;而“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”则以新颖的比喻,将抽象的愁绪具象化,令人回味无穷。
| 项目 | 内容 |
| 作品名称 | 《蝶恋花》 |
| 作者 | 欧阳修 |
| 体裁 | 词(宋词) |
| 风格 | 婉约、含蓄、抒情 |
| 主题 | 离别之苦、相思之情 |
| 艺术特色 | 意象丰富,情感真挚,语言优美 |
| 经典句子 | “只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。” |
此词不仅体现了欧阳修深厚的文学功底,也反映了宋代女性在爱情与婚姻中的心理状态,具有极高的文学价值和历史意义。


